京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:56:38
神池-庄儿上18公里。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:56:57
.
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:57:10
.
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:57:54
好歹来了两回线。
都是220kV的。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:58:13
没有尽头。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:59:08
庄儿上接近。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:59:37
编号涂刷多此一举。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 08:59:54
.
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:00:11
.
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:00:34
庄儿上。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:02:19
.
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:02:49
文水话怎么说我忘了。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:03:47
如果用汾阳话说的话,是“昨儿所”。
[ 本帖最后由 京局介段小DF 于 2007-8-21 09:05 编辑 ]
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:05:07
用孝义话说的话,是“钻儿上”。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:06:29
但如果庄儿上在汾阳或孝义,庄儿上的读法应该不是我说的那样。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:08:02
我那里的方言虽然有普遍的发音规律,但在当地的地名上不适用。当地的地名一般都有一个特异性的读法,想是想不到的,需要听了记住才行。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:09:25
比如说汾阳有个平陆村,若用汾阳话的发音规律来读就读作“平陆”,但实际这个村用汾阳话读作“皮柳”。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:10:46
又如6815的终点阳泉曲,用孝义话的发音规律就读作“阳泉缺”,可实际却是“月绝缺”。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:11:57
钢轨发酵。
京局介段小DF
发表于 2007-8-21 09:12:52
地名的特殊变音是普通话里没有的,体现出方言的博大精深。